Хосе Каррерас. Запись в студии «С твоей любовью в Аранхуэсе» — Carreras «En Aranjuez con tu Amor». Перевод песни. Знаменитая мелодия из 2 части Концерта для гитары Родригеса.
Аранхуэс…
Сновиденья, грёзы и любовь…
Плеск фонтанных струй, чистейших как хрусталь,
В саду звучит, точно вода
Что-то тихо шепчет розам.
Аранхуэс…
Стаи листьев, жёлтых и сухих…
Их носит ветер,
Как листы воспоминаний дорогих…
Узы, что связали нас двоих,
Мы без причин забываем…
А может, та любовь до сих пор жива?
Спрятавшись в закате,
Ветре иль цветке,
С нетерпеньем ждёт она тебя!
Аранхуэс…
Стаи листьев, жёлтых и сухих…
Их носит ветер,
Как листы воспоминаний дорогих…
Узы, что связали нас двоих,
Мы без причин забываем…
Аранхуэс…
Любовь…
Ты и я…
Текст песни
José Carreras (Хосе Каррерас) — En Aranjuez con tu amor
En Aranjuez con tu amor
Aranjuez,
Un lugar de ensueños y de amor
Donde un rumor de fuentes de cristal
En el jardín parece hablar
En voz baja a las rosas
Aranjuez,
Hoy las hojas secas sin color
Que barre el viento
Son recuerdos del romance que una vez
Juntos empezamos tú y yo
Y sin razón olvidamos
Quizá ese amor escondido esté
En un atardecer
En la brisa o en la flor
Esperando tu regreso
Aranjuez,
Hoy las hojas secas sin color
Que barre el viento
Son recuerdos del romance que una vez
Juntos empezamos tú y yo
Y sin razón olvidamos
En Aranjuez,
Amor
Tú y yo